Osservatorio delle libertà ed istituzioni religiose

Olir

Osservatorio delle Libertà ed Istituzioni Religiose

Regolamento 07 agosto 1998

“Règlement grand-ducal du 7 août 1998 portant fixation des subventions-salaires des enseignants et chargés de cours de religion” (base légale: Loi modifiée du 10 août 1912 sur l’organisation de l’enseignement scolaire). Art. 1er. Les subventions-salaires des enseignants et des chargés de cours de religion sont fixées par référence aux principes généraux déterminés au chapitre premier […]

Costituzione 05 maggio 1985

THE CONSTITUTION OF THE TURKISH REPUBLIC OF NORTHERN CYPRUS, 5 maggio 1985. (omissis) PART I. – GENERAL PROVISIONS Article 1 – The Form and Characteristics of the State: The Turkish Republic of Northern Cyprus is a secular republic based on the principles of supremacy of democracy, social justice and law. (omissis) PART II. – FUNDAMENTAL […]

Costituzione 21 settembre 1964

THE CONSTITUTION OF MALTA, 21 settembre 1964. CHAPTER I – The Republic of Malta (omissis) Section 2 (1) The religion of Malta is the Roman Catholic Apostolic Religion. (2) The authorities of the Roman Catholic Apostolic Church have the duty and the right to teach which principles are right and which are wrong. (3) Religious […]

Costituzione 04 luglio 2002

THE CONSTITUTION OF THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, 4 luglio 2002. CHAPTER 1 – Fundamental rights Article 1 All persons in the Netherlands shall be treated equally in equal circumstances. Discrimination on the grounds of religion, belief, political opinion, race or sex or on any other grounds whatsoever shall not be permitted. (Omissis) Article 6 […]

Sentenza 10 maggio 2005, n.2234

L’art. 5, comma 1, dell’Accordo che apporta modificazioni al
Concordato Lateranense dell’11 febbraio 1929, firmato il 18 febbraio
1984 e ratificato con la L. 25 marzo 1985 n. 121, stabilisce che
“gli edifici aperti al culto non possono essere requisiti, occupati,
espropriati o demoliti se non per gravi ragioni e previo accordo con
la competente autorità eccesiastica”. Pertanto, posto che la
qualificazione dei beni finalizzati nel senso voluto dalla norma
assume rilevanza nell’ordinamento statale poichè introduce una
disciplina derogatoria speciale, essendo la deputatio ad cultum un
atto proprio dell’Autorità ecclesiastica, la verifica della
sussistenza di tale presupposto deve essere condotta alla luce del
Codice di Diritto Canonico. In particolare, il canone 1208 stabilisce,
al riguardo, che “della compiuta dedicazione o benedizione della
Chiesa si rediga un documento e se ne conservi una copia nella Curia
diocesana ed un’altra nell’archivio della Chiesa”. Ed il canone
1215 precisa ancora che “non si costruisca alcuna Chiesa senza il
consenso scritto del Vescovo Diocesano”. In mancanza di tale
documento che non ammette equipollenti, da redigere contestualmente
alla dedicatio o benedictio e conservare nei modi indicati, come
previsto e richiesto dal canone n. 1208, non può dunque ritenersi
integrato il presupposto richiesto per l’applicazione della
particolare disciplina in esame.

Ordinanza 24 novembre 1993

Ordinanza 24 novembre 1993: “Publicación del Acuerdo con la Conferencia Espiscopal sobre Asistencia religiosa católica en establecimientos penitenciarios”. (Omissis) Artículo 1.º Se acuerda la publicación del texto del Acuerdo sobre asistencia religiosa católica en los Establecimientos penitenciarios, celebrado el día 20 de mayo de 1993. Artículo 2.º El Acuerdo entrará en vigor el día 1 […]

Progetto di legge 22 luglio 2005

Progetto di legge 22 luglio 2005: “Ley Orgánica de Educación”. (Omissis) Disposición Adicional Segunda. Enseñanza de la religión. 1. La enseñanza de la religión se ajustará a lo establecido en el Acuerdo sobre Enseñanza y Asuntos Culturales suscrito entre el Estado español y la Santa Sede, así como a lo dispuesto en los Acuerdos de […]

Costituzione 23 maggio 1949

Costituzione, 23 maggio 1949 e successivi emendamenti del 31 agosto 1990 e 23 settembre 1990. Basic Law for the Federal Republic of Germany PREAMBLE (amended by Unification Treaty, 31 August 1990 and federal statute of 23 September 1990, Federal Law Gazette II p. 885) Conscious of their responsibility before God and Men, Animated by the […]

Costituzione 17 febbraio 1994

La Constitution belge, texte coordonné du 17 février 1994. (Omissis) TITRE II DES BELGES ET DE LEURS DROITS (Omissis) Art. 10 Il n’y a dans l’État aucune distinction d’ordres. Les Belges sont égaux devant la loi; seuls ils sont admissibles aux emplois civils et militaires, sauf les exceptions qui peuvent être établies par une loi […]